Bostitch Bostich Pneumatic Roofing Nailer RN46 User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Bostitch Bostich Pneumatic Roofing Nailer RN46. Bostitch Bostich Pneumatic Roofing Nailer RN46 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUAL
TO UNDERSTAND AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU
HAVE ANY QUESTIONS, CONTACT YOUR BOSTITCH REPRESENTATIVE OR
DISTRIBUTOR.
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA, TODOS LOS OPERADORES DEBERÁN
ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES. MANTENGA ESTAS
INSTRUCCIONES CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA, SI TIENE
ALGUNADUDA, COMUNÍQUESE CON SU REPRESENTANTE DE BOSTITCH O CON SU
DISTRIBUIDOR.
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
PRÉTER UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET
AUX AVERTISSEMENTS. GARDER CE MANUEL AVEC L’OUTIL POUR FUTUR
RÉFÉRENCE. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, CONTACTEZ VOTRE REPRÉSENTANT
OU VOTRE CONCESSIONNAIRE BOSTITCH.
OPERATION and MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE OPERACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN
RN46
COIL-FED PNEUMATIC ROOFING NAILER
CLAVADORA NEUMÁTICA ALIMENTADA POR ROLLO PARA TECHADO
CLOUEUR PNEUMATIQUE À ENROULEMENT POUR TOITURE
STANLEY FASTENING SYSTEMS L.P.
149946REVD 11/05
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - 149946REVD 11/05

BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUALTO UNDERSTAND AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS.KEEP THESE INSTRUCTIO

Page 2 - INTRODUCTION

RN46 DRIVER MAINTENANCE INSTRUCTIONSWorn driver causing poor quality or loss of power:-Wear on the driving tip will affect the nail drive, giving symp

Page 3 - MAINTAINING THE TOOL

Trigger valve housing leaks air O-ring cut or cracked . . . . . . . . . . . . . .Replace O-ringTrigger valve stem leaks air O-ring/seals cut or cr

Page 4 - TOOL AIR FITTING:

12INTRODUCCIÓNLa Bostitch RN46 es una herramienta clavadora construida a precisión, diseñada para funcionar a alta velocidad y conalto volumen. Estas

Page 5

13INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCuando el equipo está conectado al suministro de aire, tanto el operador como todas las personas quese encuentren en el ár

Page 6 - Lock-Out Mechanism

ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTAESPECIFICACIONES DE CLAVOS:Esta herramienta usa rollos de clavos para techar de longitudes 3/4” to 1-3/4” (19 — 45 m

Page 7 - CLEANING THE ROOFING NAILER

SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONESNo use oxígeno, gases combustibles ni gases envasados en cilindros para operar esta herramientaporque puede explotar, c

Page 8 - TOOL OPERATION

Al cargar, operar o dar servicio a esta herramienta, el operador y los demás presentes en elárea de trabajo deben usar SIEMPRE PROTECCIÓN DE LOS OJOSe

Page 9 - TOOL OPERATION CHECK

AJUSTE DE CONTROL PARA CLAVAR O ENGRAPAR DIAL-A-DEPTH™La característica de control para clavar o engrapar DIAL-A-DEPTH™ aporta un control más exacto d

Page 10 - (133.8mm - 134.1mm)

FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTAAl cargar, operar o dar servicio a esta herramienta, el operador y los demáspresentes en el área de trabajo deben usar

Page 11 - TROUBLE SHOOTING

REVISIÓN FUNCIONAL DE LA HERRAMIENTAPRECAUCIÓN: Retire todos los clavos o grapas de la herramienta antes de revisar cómo funciona.1. FUNCIONAMIENTO DE

Page 12 - INTRODUCCIÓN

INTRODUCTIONThe Bostitch RN46 is a precision-built tool, designed for high speed, high volume fastening. These tools willdeliver efficient, dependabl

Page 13 - OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL IMPULSOR DE LA CLAVADORA RN46El impulsor desgastado causa mala calidad o pérdida de potencia:-El desgaste en la pun

Page 14 - ESPECIFICACIONES DE CLA

El alojamiento de la válvula de disparo tiene La junta tórica está cortada o agrietada .Cambie la junta tóricafuga de aire El vástago de la válvul

Page 15 - LUBRICACIÓN

22INTRODUCTIONLe fusil à clous Bostitch RN46 est un outil de précision conçu pour fonctionner à haute vitesse et fournir un haut rendement.Cet outil e

Page 16 - Mecanismo de bloqueo

CONSIGNES DE SÉCURITÉUNE PROTECTION DES YEUX, conforme aux normes ANSI et fournissant une protectioncontre les projectiles en provenance de l’AVANT et

Page 17 - OPERACIÓN SEGURA

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L’OUTILSPÉCIFICATIONS DES ATTACHES :Cet outil utilise des clous de couvreur en bandes-cartouches d’une longueur compris

Page 18

ALIMENTATION EN AIR ET CONNEXIONSN’utilisez jamais de l’oxygène, des gaz combustibles ou des bouteilles de gaz pour alimenter cet outil ;il pourrait e

Page 19

Une PROTECTION DES YEUX,conforme aux normes ANSI et fournissant une protectioncontre les projectiles en provenance de l’AVANT et des CÔTÉS, doit TOUJO

Page 20 - (5.268 - 5.278 pulg.)

COMMANDE DE RÉGLAGE DES ATTACHES DIAL-A-DEPTH™La commande de réglage des attaches DIAL-A-DEPTH™permet de contrôler étroitement la profondeur d’inserti

Page 21 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

FONCTIONNEMENT DE L’OUTILUne PROTECTION DES YEUX conforme aux normes ANSI et fournissant uneprotection contre les projectiles en provenance de l’AVANT

Page 22 - REMARQUE :

VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE MARCHE DE L’OUTILATTENTION : Retirez toutes les attaches de l’outil avant de vérifier son état de marche.1. FONCTIONNEMENT D

Page 23 - ENTRETIEN DE L’APPAREIL

3SAFETY INSTRUCTIONSEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection againstflying particles both from the FRONT and SIDE

Page 24 - RACCORD PNEUMATIQUE :

FUSIL À CLOUS RN46 - INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE Fusil à clous usé engendrant une mauvaise performance ou une coupure d’alimentation :-L’usure de l’em

Page 25 - LUBRIFICATION

De l’air s’échappe du boîtier de Le joint torique est coupé ou craquelé. . .Remplacez le joint torique.soupape de la gâchette. La tige de soupape

Page 27 - EN PLUS DES AUTRES

TOOL SPECIFICATIONSFASTENER SPECIFICATIONS:This tool uses coil roofing nails in lengths of 3/4” to 1-3/4” (19 - 45mm) with .120” (3mm) shank diameter.

Page 28 - FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL

AIR SUPPLY AND CONNECTIONSDo not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool as toolmay explode, possibly causing

Page 29

EYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protectionagainst flying particles both from the FRONT and SIDE should ALWAYS be wor

Page 30 - (5.268 - 5.278 po)

DIAL-A-DEPTH™ FASTENER CONTROL ADJUSTMENTThe DIAL-A-DEPTH™ Fastener control adjustmentfeature provides close control of the fastener drivedepth: from

Page 31 - DÉPANNAGE

TOOL OPERATIONEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and providesprotection against flying particles both from the FRONT and SIDE should

Page 32

TOOL OPERATION CHECKCAUTION: Remove all fasteners from tool before performing tool operation check.1. CONTACT TRIP OPERATION:A. With finger off the tr

Comments to this Manuals

No comments